A Brief History of Announcers Pronouncing “GOOOOOAL”

I love watching the football highlights on Univision because of the spirit of its announcers. They call a goal with passion and personality. The jubilance that expands a commentator’s call of “goal” to fill five, six, or perhaps 10 seconds of time seems universal, but there is regional variation. Different languages play a part, but so do regional sensibilities and the spirit of individual announcers. The New York Times provides a sample in this interactive.

The related article, “A Chorus of ‘Gooooool’, The Siren Song of Soccer” is also great:

Fans scream goal; announcers swear that they sing it. Galvão Bueno, one of the best-known working sportscasters in Brazil, compared it to “a tenor’s high C,” one of the most challenging notes the tenor’s voice can carry.

“It’s your crowning achievement,” said Bueno, who is working his 10th World Cup narrating the games, mostly for Rede Globo, Brazil’s largest television network. “Or your moment of defeat.”

This is very interesting and surprising for the uninitiated:

Once an anomaly, the skill [of goooooal calling] has since become a requirement. Among sportscasters, the verdict is unanimous: There is no future in sports radio for announcers who do not know how to bellow an impressive, long and loud cry of “gol.” So they work at it daily, in much the same way that classical singers do before a big performance.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s